Gépjármű biztosítás Németországban

Oklevelek, igazolványok és egyéb hivatalos iratok fordítása és a buktatók Bajorországban.

-


Mit kell tudnod a bajorországi hivatalos fordításokról

Sok magyar embernek szüksége van hivatalos iratainak fordítására (anyakönyvi kivonatok, iskolai- főiskolai- és egyetemi végzettségről szóló dokumentumok, válási döntések, gyerekpénz igazolások, stb.)- magyarról németre. A Budapesti Országos Fordító és Fordításhitelesitő Iroda ezeket az iratokat szivesen, és a németországi árakhoz képest kedvező áron fordítja le. Ezzel nincs is semmi baj. Sokan azt hiszik, hogy ezen igy tudtak spórolni.
 
A meglepetés csak akkor következik, amikor a különböző bajor hivatalos szervek ezeket a Magyarországon lefordított és hitelesitett dokumentumokat nem fogadják el. Fontos tudni azt, hogy Bajorországban csak a bajor állam által elfogadott, felesketett bírósági tolmácsoknak van joga a magyar hivatalos iratok fordításához és hitelesítéséhez!
 
A munkaügyi hivatalok még támogatást is adnak a fordítási költségekhez, pl. egy egyetemi diploma fordítására 250.- € összegben vállalják át a költségeket - de csak hivatalos bajor fordítóirodai számlával ismerik el a kiadást.
 
Érdekes: A többi 15 német szövetségi állam mind elismeri a bajor fordítás érvényességét, viszont a bajor hivatalok közül sokan CSAK a Bajorországban felesketett fordítók pecsétjét akceptálják!
 
Ezt a tényt a Nürnbergi Magyar Tanácsadó Iroda irásban közölte a Budapest-i Országos Fordító és Fordításhitelesitő Irodával és együttműködést ajánlott fel nekik.
 
Érdekességképpen még azt is el kell mondani, hogy sok magyarországi hivatal viszont Bajorországban fordított és hitelesített iratot NEM FOGAD EL, Magyarországon benyújtott iratokat CSAK a budapesti iroda fordíthat és hitelesíthet!
 
Hol lehet hivatalosan elismert német-magyar fordítókat és tolmácsokat találni Bajorországban és a többi szövetségi államban? A következő internet oldalon találhatók az elfogadott és feljogosított szakemberek:  http://www.justiz-dolmetscher.de/
 
A Nürnbergi Magyar Tanácsadó Iroda szivesen fordít és hitelesít, valamint ad tanácsot és felvilágosítást ezekkel a kérdésekkel kapcsolatban:http://www.dolmetscher-uebersetzer-ungarisch.de/

Ferenczy Zoltán cikke

 

A cikk tartalma informatív jellegű és nem tanácsadás ezért nem vállalunk érte felelősséget. Tanácsadásért és pontos információkért kérjük forduljon kompetens hivatalokohoz, szakemberekhez. A szakértők által írt cikkek tartalmáért ők felelnek.

-
Legutóbbi cikkek

Legolvasottabb cikkeink

-
Scroll to Top