Német Munka Team = EXACT Personal UG

Ingyenes munkaközvetítés Németországba szállással.
Tel: +4986416949000

call open_in_new email

Bélteki Lajos

lali86 képe

EMAIL WEBOLDAL HÍVÁS

map
Városok:

call
+36308500911

email l2belteki@gmail.com

open_in_new http://

dns

Fordítás

 
Egyetemi végzettséggel rendelkezem, a német nyelven való kommunikációt, ill. mások segítését ebben a nyelvben hivatásként élem meg. Végzettségemből adódóan a következőkben nyújthatok támaszt, már évek óta sokaknak segítettem. Ez az eredeti munkám, ezért kérek érte pénzt, mert látássérültként az online munka a legjellemzőbb, és legkeresettebb:
Fordítás, tolmácsolás, amivel inkább mostanság foglalkozni szeretnék:
Egyetemen ilyen szintű specifikációban jártam, és még volt fordítási praktikumom is, ezért fordítást, tolmácsolást is szívesen vállalok a következő árakon:
Fordítás, fix áras: 2000 FT oldalanként, azaz oldalanként 6 euró.
Tolmácsolás: Egy órára úgy szintén 2000 FT, 6 Euró, telefonon tudok segíteni, de ha én hívom a németeket, akiknek tolmácskodni kell, beleveszem a hívások árát. Várakozási időt nem számítok fel, csak, ha a beszélgetést én folytatom le saját költségen, és telefonos konferenciára kerül sor. Nagyon fontos, hogy magánszemély vagyok, nem iroda, szerződés nincs.
A következő kategóriákban tudok segíteni:
1. Személyes:
1.1. Önéletrajz, motivációs levél, bármely munkaügyi feladatok, önéletrajzban a képek beszerkesztése nekem a legnehezebb, ezért abban segítséget kérek, vagy fogadják el, ahogy belerakom.
1.2. Személyes levelezés
1.3. Bármely személyes ügy elintézése, bankszámlanyitástól szerződésekig, adminisztratív, és hivatalos egyaránt.
1.4. Tolmácskodás bárhol, boltban, orvosnál, előfizetés vásárlása, gyógyszertár, stb.
2. A következő szakterületeken vagyok jártas:
2.1. Nyelvészet
2.2. Informatika
2.3. Autóipar
2.4. Keveset értek a joghoz, elektronikához, építőiparhoz.
2.5. Tanári diplomám miatt pszichológia, pedagógia.
2.6. Orvosi papírok, kórházi zárójelentések, stb. fordításában is van tapasztalatom.
2.7. Másik diplomám miatt teológia, de ez nagyon specifikus.
3. Más jellegű:
3.1. Kézikönyvek lefordítása, legyen az bármely háztartási eszköz, cégben használt üzemi gép.
3.2. Segédeszközök, szoftverek, hardverek dokumentációja, segédlete.
Telefonon, ill. írásos anyagban tudok segíteni.
Ha anyagot küldenének, kérem szépen számítógépes formátumba tegyék, ne lefényképezve, mert nem látok, és a fényképet nem tudom felolvastatni.
A formátumok, amiket olvasni tudok:
MS word, bármely verzió, word perfect bármely verzió, PDF, ODF, HTML, TXT, Epub, DJVu, ill. egyszerű szöveges üzenet az üzenetküldőkön. Bescannelt képekből, nem telefonon előállított képekből tudok még OCR segítségből olvasni: gif, jpg, bmp, pdf, tif.
Még az is jó, ha fölolvassák, és a fölolvasott anyag linkjét küldik el wetransferen, dropboxon, google drive-on, stb.
További infók:
mail/facetime/imessage/hangouts/skype/zoom: l2belteki@gmail.com
Tel-whatsapp-viber: +36308500911
Köszönöm, hogy meghallgattak.



-

Legolvasottabb cikkeink

-
Scroll to Top