Ugrás a tartalomra

Rasszista terméknév? A Knorr átnevezi a cigány szószt

Az új név magyar vonatkozást kap


A rasszista felhangú elnevezésekről Németországban is tovább folyik a vita.


A folyamatos viták miatt a német Knorr átnevezi a cigány szószát (Zigeunersauce), augusztus végétől ezt a terméket már magyaros paprikaszószként (Paprikasauce Ungarische Art) találjuk meg az üzletek polcain. Az Unilever hivatalos indoklása szerint a régi elnevezés negatívan értelmezhető és negatívan érinti a roma származásúakat. A cigány népcsoportok közül Németországban leginkább szintik és romák élnek, az őket képviselő tanács értelmezésében a régi elnevezés általánosít, hátrányosan különbözteti meg közösségük tagjait

Német szakácskönyvekben a Zigeunersauce kifejezést már 1903 óta használják. Ez egy fűszeres, csípős paradicsomszószt jelöl a német konyhában, melyhez paprikát, hagymát, ecetet és egyéb fűszereket adnak. Hagyományosan ez a szósz a németek fejében a csípős magyar konyhával kapcsolódott össze. Ez helyes is, hiszen ez a szósz nem képezi részét a cigány konyhaművészetnek.

A németországi szintik és romák tanácsa nem az ételek megnevezésében, hanem a növekvő cigányellenességben látja a fő akadályt, hiszen állításuk szerint egyre többször fordul elő, hogy stadionokban szándékosan negatív felhanggal skandálják a szurkolók a Zigeuner-rigmust.

A szósz átnevezése már 2013-ban is téma volt a német médiában, a kérelmet a Knorr akkor elutasította, a tanács pedig nyelvtanilag nem tartotta volna helyesnek megváltoztatni azt „Szinti és roma szószra”. Az általánosan rasszista termékelnevezésekről szóló viták az afroamerikai tüntető, George Floyd rendőri brutalitás miatt bekövetkezett halála után robbantak ki ismételten. Az európai profi labdarúgásban is szinte minden komolyabb sorozatban hangsúlyosan megjelent a Black Lives Matter rasszizmusellenes kezdeményezés. A profi sportot tekintve azonban 2020 legnagyobb meglepetése, hogy a Washington Redskins NFL-csapat (Rézbőrűek, az amerikai őslakosokra utalva) 1933 óta használt nevét is megváltoztatják a tulajdonosok a rasszista felhang miatt. A pár hét múlva rajtoló amerikai futball bajnokságban a fővárosi csapat ideiglenesen Washington Football Team (Washington Futballcsapat) néven indul el. Ez azért valamivel gyengébben hangzik egy csapat mezén olvasva, mint a magyaros paprikaszósz egy befőttesüvegen...
 

Források: zdf.deliner.hu

 


Ez is érdekelhet: A közlekedési vállalatok többé nem használják a “feketén utazás” kifejezést