Ugrás a tartalomra

Forditás magyara / magyarúl helyesen irni

Forums

Kedves Magyarok!

Sajnos nem jártam magyar iskolába ezért nem tudok olyan jól magyarul :(

Szeretném kérdezni, hogy ezeket a német mondatokat hogyan kell helyesen magyarul irni:

- Vorheriges kennenlernen erwünscht
és:
- Vorheriges kennenlernen sollte schon sein

Az elözöt csak igy tudom átforditani, de szerintem ez furcsán hangzik:
"Elözö megismerkedés kivánatos"

Köszönöm elöre a segitséget.

Székely KRESZ-vizsga.

Forums

Székely KRESZ-vizsga.

Szükséges-e a közlekedésben az egymáshoz való alkalmazkodás?
a. Nem, mer' székely ember egyedül dönt mindenbe', s mindent úgy csinál, hogy ellenkezőképpen legyen, mint ahogy az asszony mondta.
b. Ha németbő' hozott istenesnagy kocsiba' ülünk, nem kell alkalmazkodni senkihez se.